Sigue sin ser el camino
Dice el titular de la noticia:
«Una mujer hereda un país con cinco millones de parados y lo reduce a tres en plena crisis«
Así que el titular tendría que haber sido:
Angela Merkel se pone al frente de un país con cinco millones de parados y lo reduce a tres en plena crisis
Porque no lo «hereda» sino que gana unas elecciones y no es «una mujer» sino que tienen nombre, representaba a un partido cuando «compitió» en unas elecciones tras un largo y público recorrido, puso en marcha su plan de gobierno…
Si se quería destacar o analizar algo, como el hecho de ser mujer introduce alguna diferencia en la forma de afrontar un gobierno en crisis, tendría que ser en el cuerpo de la noticia.
El grado de ridiculez del asunto se aprecia mejor si escojemos una noticia sobre otro país clave, Brasil por ejemplo. A nadie se le ocurre decir que «un hombre hereda un país con una alta tasa de inflación y la reduce a la tercera parte». Noooooooo, el titular es el que tiene que ser
«Principales indicadores económicos y sociales antes y después de Lula«
¡Cuanto error de concepto! ¡Qué aburrimiento!